sábado, 29 de diciembre de 2007

BELLA

QUASIMODO

BELLA
LA PAROLA BELLA E' NATA INSIEME A LEI
COL SUO CORPO E CON I PIEDI NUDI, LEI
E' UN VOLO CHE AFFERREREI E STRINGEREI
MA SALE SU L'INFERNO A STRINGERE ME
HO VISTO SOTTO LA SUA GONNA DA GITANA
CON QUALE CUORE PREGO ANCORA NOTRE DAME
C'E'
QUALCUNO CHE LE SCAGLIERA' LA PRIMA PIETRA?
SIA CANCELLATO DALLA FACCIA DELLA TERRA!
VOLESSE IL DIAVOLO, LA VITA PASSEREI
CON LE MIE DITA TRA I CAPELLI DI ESMERALDA

FROLLO

BELLA
E' IL DEMONIO CHE SI E' INCARNATO IN LEI
PER STRAPPARMI GLI OCCHI VIA DA DIO, LEI
CHE HA MESSO LA PASSIONE E IL DESIDERIO IN ME
LA CARNE SA CHE PARADISO E' LEI
C'E' IN ME IL DOLORE DI UN AMORE CHE FA MALE
E NON M'IMPORTA SE DIVENTO UN CRIMINALE
LEI
CHE PASSA COME LA BELLEZZA PIU' PROFANA
LEI PORTA IL PESO DI UN'ATROCE CROCE UMANA
O NOTRE DAME, PER UNA VOLTA IO VORREI
PER LA SUA PORTA COME IN CHIESA ENTRARE IN LEI

FEBO

BELLA
LEI MI PORTA VIA CON GLI OCCHI E LA MAGIA
E NON SO SE SIA VERGINE O NON LO SIA
C'E' SOTTO VENERE E LA GONNA SUA LO SA
MI FA SCOPRIRE IL MONTE E NON L'AL DI LA'
AMORE, ADESSO NON VIETARMI DI TRADIRE
DI FARE IL PASSO A POCHI PASSI DALL'ALTARE
CHI
E' L'UOMO VIVO CHE POTREBBE RINUNCIARE
SOTTO IL CASTIGO, POI, DI TRAMUTARSI IN SALE?
O FIORDALISO, VEDI, NON C'E' FEDE IN ME
VEDRO' SUL CORPO DI ESMERLADA SE CE N'E'

QUASIMODO, FROLLO, FEBO

HO VISTO SOTTO LA SUA GONNA DA GITANA
CON QUALE CUORE PREGO ANCORA NOTRE DAME
C'E'
QUALCUNO CHE LE SCAGLIERA' LA PRIMA PIETRA?
SIA CANCELLATO DALLA FACCIA DELLA TERRA!
VOLESSE IL DIAVOLO, LA VITA PASSEREI
CON LE MIE DITA TRA I CAPELLI DI ESMERALDA
DI ESMERALDA





MON MANÈGE À MOI

Tu me fais tourner la tête
Mon manège à moi, c'est toi
Je suis toujours à la fête
Quand tu me tiens dans tes bras

Je ferais le tour du monde
Ça ne tournerait pas plus que ça
La terre n'est pas assez ronde
Pour m'étourdir autant que toi...

Ah! Ce qu'on est bien tous les deux
Quand on est ensemble nous deux
Quelle vie on a tous les deux
Quand on s'aime comme nous deux

On pourrait changer de planète
Tant que j'ai mon cœur près du tien
J'entends les flons-flons de la fête
Et la terre n'y est pour rien

Ah oui! Parlons-en de la terre
Pour qui elle se prend la terre?
Ma parole, y a qu'elle sur terre!!
Y a qu'elle pour faire tant de mystères!

Mais pour nous y a pas d'problèmes
Car c'est pour la vie qu'on s'aime
Et si y avait pas de vie, même,
Nous on s'aimerait quand même

Car...
Tu me fais tourner la tête
Mon manège à moi, c'est toi
Je suis toujours à la fête
Quand tu me tiens dans tes bras

Je ferais le tour du monde
Ça ne tournerait pas plus que ça
La terre n'est pas assez ronde...
Mon manège à moi, c'est toi!


http://www.youtube.com/watch?v=_bENc07ISDA&feature=fvw

DIO COME TI AMO

Nel cielo passano le nuvole
che vanno verso il mare
sembrano fazzoletti bianchi
che salutano il nostro amore

Dio...come ti amo
non è possibile
avere tra le braccia
tanta felicità
baciare le tue labbra
che odorano di vento,
noi due innamorati
come nessuno al mondo

Dio...come ti amo
mi vien da piangere
in tutta la mia vita
non ho provato mai
un bene così caro
un bene così vero

Chi può fermare il fiume
che corre verso il mare
Le rondini nel cielo
che vanno verso il sole
che può cambiar l'amore
l'amore mio per te...
Dio...come ti amo.


GO DOWN MOSES

When Israel was in Egypt’s land
Let my people go
Oppressed so hard they could not stand
Let my people go

Go down Moses
Way down in Egypt land
Tell old Pharaoh
“Let my people go”

“Thus spoke the Lord” bold Moses said
Let my people go
“If not I’ll smite your first born dead
Let my people go

No more in bondage shall they toil
Let my people go
Let them come out with Egypt’s spoil”
Let my people go

SOLO

Deja que sea
todo así
y el viento volaba
en tu foulard.

Guardabas ya
dentro de ti
las manos, las noches
y tu alegría.

No te cortes el cabello más,
come un poco más que estás delgada.
Y en la mesa entre el té y el pasaje
se moría nuestro triste adiós.

Deja que sea
todo así.
Y el cielo borraba
todo su azul.

No cambies tú jamás,
cuida bien de ti
y de tu vida, del mundo
que encontrarás.

Trata de no meterte en apuros,
abotona, por favor, tu abrigo.
Y entre el claxon de los autos y las campanas
te decía "No me enfadaré".

Y no sientas pena tú por mí,
vi tu aliento que se hacía humo.
Yo creía que me hundía lento lento
y tú lenta lenta te perdías.

Y quizá tarde o temprano
tú también comprenderás
que me llevas muy adentro.

Y quizá tarde o temprano
algún día pensarás
que estoy solo.

Y si ahora suenan las canciones
esas mismas que tú amabas tanto,
ella viene junto a mí, sonríe y piensa
que las quise dedicar a ella.

Y no sabe cuando te decía
come un poco más que estás delgada,
ni de nuestras fantasías del primer día
y de cómo te me marcharías.

Y quizá tarde o temprano
tú también comprenderás
que me llevas muy adentro.

Y quizá tarde o temprano
algún día pensarás
que yo...solo...quedo aquí.
Y cantaré solo,
caminaré solo
y solo continuaré.


ANIMA MIA

Andava a piedi nudi per la strada
mi vide e come un'ombra mi seguì
Col viso in alto di chi il mondo sfida
e tiene ai piedi un uomo con un sì
Nel cuore aveva un volo di gabbiani
ma un corpo di chi ha detto troppi sì
Negli occhi la paura del domani
come un ragazzo me ne innamorai

La notte lei dormiva sul mio petto
sentivo il suo respiro su di me
E poi mi dava i calci dentro il letto
c'è ancora il suo sapore qui con me

Anima mia torna a casa tua
ti aspetterò dovessi odiare queste mura
Anima mia nella stanza tua
c'è ancora il letto come l'hai lasciato tu

Avrei soltanto voglia di sapere
che fine ha fatto e chi sta con lei
Se sente ancora freddo nella notte
se ha sciolto i suoi capelli oppure no

Anima mia torna a casa tua
ti aspetterò dovessi odiare queste mura
Anima mia nella stanza tua
c'è ancora il letto come l'hai lasciato tu

Anima mia torna a casa tua
ti aspetterò dovessi odiare queste mura
Anima mia nella stanza tua
c'è ancora il letto come l'hai lasciato
Ancora come l'hai lasciato tu…
Anima mia torna a casa tua
c'è ancora tutto quello che hai lasciato tu


MILLE GIORNI DI TE E DI ME

Io mi nascosi in te poi ti ho nascosto,
da tutto e tutti per non farmi più trovare...
e adesso che torniamo ognuno al proprio posto
liberi finalmente e non saper che fare...

Non ti lascia un motivo, né una colpa,
ti ho fatto male per non farlo alla tua vita....
tu eri in piedi contro il cielo ed io così
, dolente mi levai "imputato alzatevi"...

Chi ci sarà dopo di te,
respirerà il tuo odore,
pensando che sia il mio....io e te..
che facemmo invidia al mondo

avremmo vinto mai,
contro miliardi di persone...
e una storia va a puttane...
sapessi andarci io...

Ci separammo un po' come ci unimmo,
senza far niente e niente poi c'era da fare,
se non che farlo lentamente noi fuggimmo
lontano dove non ci si può più pensare...

Finimmo prima che lui ci finisse,
perché quel nostro amore non non avesse fine,
volevo averti e solo allora mi riuscì...
quando mi accorsi che ero lì per perderti ...

Chi mi vorrà dopo di te..
si prenderà il tuo armadio,
e quel disordine...che tu,
hai lasciato nei miei fogli andando via così,
come la nostra prima...scena...

solo che andavamo via di schiena incontro a chi...
insegneremo quello che...noi due imparammo insieme,
e non capire mai...cos'è...se c'è stato per davvero...
quell'attimo di eterno che non c'è...

Mille giorni di te e di me....

Ti presento, un vecchio amico mio...
il ricordo di me... per sempre,
e per tutto quanto il tempo, in quest'addio...
io m'innamorerò...di te...


CHE TESORO SEI

Che tesoro che sei
quando mi guardi
quando dici che mi chiami dopo
e non mi chiami mai
che tesoro che sei
quando fai tardi
dici scusa sono in mezzo al traffico
mi aspetterai
e se il nostro poi non fosse amore
giuro io non ti lascerei
anche se pensi che di te
non me ne importa niente
anche se non fossi un angelo
io non ti cambierei
perché sei bella bella bella
bella come sei
sei bella come ti vorrei
che tesoro che sei
quando ti svegli
quando esci dalla doccia e corri
e non ti asciughi mai
ti rivesti nel buio
e leghi i tuoi capelli
un biglietto per me sono pazza di te
non lo sai
e se il nostro poi non fosse amore
giuro io non ti lascerei
se pensassi che di me
non te ne importa niente
anche se non fossi un angelo
io non ti cambierei
perché sei bella bella bella
bella come sei
sei bella come ti vorrei
che tesoro che sei
quando mi guardi
quando pensi con gli stessi occhi
tu mi lascerai
che paura che hai
non mi sorprendi
perché stare con me
non e' bere un caffè tu lo sai
e se il nostro poi non fosse amore
giuro io non ti lascerei
se pensassi che di me
non te ne importa niente
anche se non fossi un angelo
io non ti cambierei
perché sei bella bella bella
bella come sei
sei bella come ti vorrei...




OGNI VOLTA

Ogni volta che parlo di te
tu fai parte o non parte di me
ogni volta che piango per te
tu fai parte o non parte di noi
E mille nuovi amori cercherò
per non amarti più
ma mai nessuna al mondo sarai tu
E stanotte la passi con lui
ma ogni cosa ti parla di noi
ogni frase, ogni gesto che fai
è già stato vissuto da noi
Chiudi gli occhi e pensi che
le sue mani, la sua pelle no, non sono me
Ogni volta che parli di me
faccio parte o non parte di te
ogni volta che piangi per me
faccio parte o non parte di noi
A tutti i nostri amici tu dirai
di non amarmi più
ma solo io saprò a chi pensi tu
voglio te voglio te, voglio te
perché tu, tu fai parte di me
voglio te, voglio te, voglio te
fino all'ultimo sguardo
all'ultimo istante
all'ultimo giorno che avrò.



COMMENT TE DIRE ADIEU

Sous aucun prétexte je ne veux
Avoir de réflexes malheureux
Il faut que tu m'expliques un peu mieux
Comment te dire adieu

Mon coeur de silex vite prend feu
Ton coeur de pyrex résiste au feu
Je suis bien perplexe je ne veux
Me résoudre aux adieux

Je sais bien qu'un ex amour
N'a pas de chance ou si peu
Mais pour moi
Une explication vaudrait mieux

Sous aucun prétexte je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derrière un Kleenex je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu

Tu as mis à l'index
Nos nuits blanches
Nos matins gris-bleu
Mais pour moi
Une explication vaudrait mieux

Sous aucun prétexte je ne veux
Devant toi surexposer mes yeux
Derrière un Kleenex je saurais mieux
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu




TOUS LES GARÇONS ET LES FILLES

Tous les garçons et les filles de mon âge
Se promènent dans la rue deux par deux
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent bien ce que c'est qu'être heureux
Et les yeux dans les yeux
Et la main dans la main
Ils s'en vont amoureux
Sans peur du lendemain
Oui mais moi, je vais seule
Par les rues, l'âme en peine
Oui mais moi, je vais seule
Car personne ne m'aime.

Mes jours comme mes nuits
Sont en tous points pareils
Sans joie et pleins d'ennui
Personne ne murmure «je t'aime» à mon oreille

Tous les garçons et les filles de mon âge
Font ensemble des projets d'avenir
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent très bien ce qu'aimer veut dire
Et les yeux dans les yeux
Et la main dans la main
Ils s'en vont amoureux
Sans peur du lendemain
Oui mais moi, je vais seule
Par les rues, l'âme en peine
Oui mais moi, je vais seule
Car personne ne m'aime.

Mes jours comme mes nuits
Sont en tous points pareils
Sans joie et pleins d'ennui
Oh! quand donc pour moi brillera le soleil?

Comme les garçons et les filles de mon âge
Connaîtrai-je bientôt ce qu'est l'amour?
Comme les garçons et les filles de mon âge
Je me demande quand viendra le jour
Où les yeux dans ses yeux
Et la main dans sa main
J'aurai le coeur heureux
Sans peur du lendemain
Le jour où je n'aurai
Plus du tout l'âme en peine
Le jour où moi aussi
J'aurai quelqu'un qui m'aime


FATTI FURBO

Bambino che sorridi e ti sorrido anch'io
fra queste mille strade della vita
fatti furbo e scegli la salita
che forse è quella più vicina a Dio
scrivile sull'acqua le tue poesie
parla con gli animali e con i fiori
e ruba al cielo tutti i suoi colori
ed arrossisci dopo le bugie
fatti furbo affacciati prudente come un filo d'erba
e ascolta il vento cosa ti dirà
sicuro nella tua fragilità
ingenuamente fatti furbo
dai sempre tutto a chi non ti può dare niente
e fai del cuore il tuo salvadanaio
se ti sfiora un soffio di infelicità
fatti furbo e prendi questa vita come va
Quando avrai paura dell'oscurità
prendi la luna e legala al cuscino
cresci ma resta sempre un po' bambino
e il mondo il tuo giocattolo sarà
fatti furbo e sogna l'impossibile
cerca un amore piccolo e gigante
l'amore quello più forte della morte
e quando passerà vicino a te
Fatti furbo non fare come me che ho preso un
frutto acerbo
gli ho dato un morso e l'ho buttato via
e adesso ne ho un'enorme nostalgia
diventa grande e guarda gli occhi
di una ragazza che non apre mai la bocca
e tiene tutto dentro come te
e se un giorno verrà il giorno dell'addio
fatti furbo e non lasciarla come ho fatto io...
e non lasciarla come ho fatto io


LA MIA PREGHIERA

Oggi è un altro giorno e sono stanco
Di aspettare la tua volontà
Di sentirmi pecora di un branco
Che un paradiso non ce l'ha...
Dimmi cos'è vero e cos'è falso
Tu che hai in mano
L'asso e la regia
Trovami un riparo e fammi credere
Che esiste un'altra strada....
Che siamo vivi e non cortei
Di vecchie illusioni
Buoni e cattivi figli tuoi
Senza esclusioni nascerà
Nei miei domani se vorrai la mia preghiera
Forse è la tua legge che non basta
A guarire i nostri lividi
Per uscire indenni della storia
Che ci fa dimenticare.
Che siamo vivi e non i suoi
Umili attori
Fuori dai libri e dai musei
Di oggi e di ieri
Nascerà fra le tue mani
Che aprirai.
La città di chi ti ama un po' così
Ma ti cerca come me
E anche se forse non ci sei
Dedico solo a te
La mia preghiera.
Io lo so che siamo vivi e prima o poi
Anche da soli sapremo difenderci vedrai
Dai nostri errori
Nascerà come la fede
Che vorrei la mia preghiera
... la mia preghiera
... la mia preghiera


IL BELLISSIMO MESTIERE

L'amore,
sono incazzato con l'amore
e tu non c'entri amore mio,
tu con quell'altro,
chi vi ha fatto incontrare
e innamorare, so chi è.

È l'amore, l'amore
e il sesso, degno suo compare,
che ci spiavano, lo sai,
da quello specchio,
quella specie di altare,
dove ci guardavamo

ore, ore e ore,
senza bere né mangiare,
senza neanche respirare,
solamente far l'amore,
senza neanche andare in bagno
per non risvegliare il sogno,
su quell'isola di un letto,
e ora che è finito tutto...

Amore, amore,
sono incazzato da morire,
ma con l’amore e non con te,
perché ti odio
così teneramente,
che anche un cieco lo vede,

t'amo disperatamente,
si può esser più coglioni,
piango come un deficiente,
mentre ascolto le canzoni,
e tutto questo quel bastardo,
lui non me l'aveva detto,
che si soffre come un cane
quando se ne va l'effetto,

ma lui, l’amore, l’amore, L'amore...
fa sempre quello che gli pare
e noi paghiamo, amore mio,
tu sei un foglio
sotto un'altra matita
e io scrivo su un'altra

vita disperatamente,
più maturo e più coerente,
mi è caduto addosso un muro
e non mi sono fatto niente,
ma cosa vuoi più da un amore
che fa piangere e incazzare,
ma che in fondo fa soltanto
il suo bellissimo mestiere,
cioè l'amore!


LASCIAMINONMILASCIARE

Lasciami, che cosa cambia?
Che ci facciamo in questo pomeriggio,
con gli occhi chiusi come una finestra
davanti al mare azzurro e giallo di Viareggio?

Lasciami in questo albergo
di specchi strabici e di tende consumate,
ad ascoltare l'infinito tango
del tempo che da inverno ridiventa estate.

Lasciami un po' per giorno, un po' così,
piccoli presentimenti di un addio,
oppure lasciami tutto d'un colpo, adesso e qui,
dillo tu quello che sto pensando io.

Perché gli uomini sono vigliacchi
e si fanno lasciare, lo sai,
e non sanno guardarti negli occhi
quando tutto è finito oramai.

Tu invece strappami come un cerotto
e la ferita non farà più male,
adesso lasciami su questo letto
solo un cratere bianco sul guanciale.

Che aspetti? Vattene sei così bella,
fammi vedere come sai volare,
perché io penso che hai sbagliato stella,
perché io penso che hai sbagliato amore!

Lasciami, tu che sei forte più di me,
staccami da questo faticoso paradiso, te,
oppure cambiami se ci riesci, amore mio,
fallo tu quello che non son mai riuscito a fare io!

Perché gli uomini sono insicuri
e si lasciano spesso da sé
e poi piangono e imbrattano i muri
di rimorsi, rimpianti e perché...

Va bene, lasciami tre sigarette,
senza fiammiferi, senza rancore,
e questa strana luna senza notte,
e questa nuvola di dispiacere...

Adesso lasciami che c'ho da fare,
non so che cosa, come, dove e quando,
ti prego lasciami ricominciare,
lo so benissimo che sto sbagliando!

Amore lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare!

Amore lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare!

Amore lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare,
lasciami, non mi lasciare...


CI VORREBBE IL MARE

Ci vorrebbe il mare
che accarezza i piedi
mentre si cammina
verso un punto
che non vedi
ci vorrebbe il mare
su questo cemento
ci vorrebbe il sole
col suo oro e
col suo argento
e per questo amore
figlio di un' estate
ci vorrebbe il sale
per guarire
le ferite
dei sorrisi bianchi
fra le labbra rosa
a contare stelle
mentre il cielo
si riposa
Ci vorrebbe il mare
per andarci a fondo
ora che mi lasci
come un pacco
per il mondo
ci vorrebbe il mare
con le sue tempeste
che battesse ancora
forte sulle
tue finestre
ci vorrebbe il mare
sulla nostra vita
che lasciasse fuori
come un fiore
le tue dita
cosicche' il tuo amore
potrei cogliere
e salvare
ma per farlo ancora
giuro
ci vorrebbe il mare
Ci vorrebbe un mare
dove naufragare
come quelle
strane storie
di delfini
che vanno a riva
per morir vicini
e non si sa perche'
come vorrei fare
amore mio con te
Ci vorrebbe il mare
per andarci a fondo
ora che mi lasci
come un pacco
per il mondo
ci vorrebbe il mare
con le sue tempeste
che battesse ancora
forte
sulle tue finestre
Ci vorrebbe il mare
dove non c'e' amore
il mare
in questo mondo
da rifare
ci vorrebbe il mare
ci vorrebbe il mare
ci vorrebbe il mare
ci vorrebbe il mare




TI VORREI

Ti vorrei nel chewin-gum
mentre vado a lavorare in tram
ti vorrei solo al bar
ti vorrei come una mamma al C.A.R.
ti vorrei dentro i jeans
quarta donna del mio triste tris
ti vorrei con la "V"
ti vorrei che non ne posso pi.
Nel letto insoddisfatto io ti vorrei
mentre accarezzo il gatto io ti vorrei
quando la notte spegne tutto
e distrutto io mi butto in questi sogni miei
ti vorrei, ti vorrei
ti vorrei anche se fossi un gay
ti vorrei, ti vorrei
non lo senti quanto ti vorrei?
ti vorrei perch spesso ho paura di me
nel riflesso di un abito senza te
perch sei quel che si
ma lo stesso vorrei...
ti vorrei perch il mondo non ha piet
perch intorno c' odio e banalit
e gli amici non bastano mai e neanche lei
ti vorrei!
in questa grande noia io ti vorrei
prima che il sogno muoia io ti vorrei
anche per una volta sola
la mia vela che si svela
dentro gli occhi tuoi.
Ti vorrei ti vorrei
e anche l'anima mi venderei
ti vorrei ti vorrei
non lo senti quanto ti vorrei?
ti vorrei pech ho un gran bisogno di te
della voglia di vivere che non c'
perch sei quel che sei
ma lo sai che vorrei
ti vorrei perch il cuore non ce la fa
fra le stelle e il rumore della citt
e gli amori non bastano mai mentre ti vorrei
ti vorrei
non lo senti quanto ti vorrei.


ABBRACCIAMI

Chissà per quale azzurra volontà
in quell'istante hai detto alla mia anima
che volevi la luna come me
e con il suo infinito andare via
il tempo ci ha concesso solo un attimo
per fermare la corsa e per
scendere qui
da questa malinconia
regina di un falso vivere.
Abbracciami
lascia che il cielo
s'innamori un po' di noi
riscaldami
stanotte è freddo
come non è stato mai!
Abbiamo solo questa eternità
per raccontarci tutti i nostri lividi
ma restiamo in silenzio io e te
perfetti sconosciuti in sintonia
due linee parallele che si incontrano
sulla giostra del mondo che passa
di qui
scordando la sua follia
padroni di un altro vivere.
Abbracciami
stanotte è un sogno
che facciamo solo noi
difendimi
come quel figlio
che non cresceremo mai mai!
Abbracciami
e il mio corpo sarà il tuo
riaccendimi
la vita amore mio!
Abbracciami
perché domani è adesso
e adesso te ne vai
ricordati
che in questo perdersi
esistiamo solo noi.


IL GIARDINO DELLE API

Vorrei che il tuo profumo non svanisse mai
E perdere me stesso fra i colori tuoi
Posare le mie ali senza alcun pericolo
Perché la mia regina se ne andò così
Ma il vento della vita mi ha portato qui
Da un polline lontano fino al tuo miracolo
Ti darò questo piccolo raggio di sole
Per portare il tuo cuore lassù….
Solo io solo tu voleremo liberi
Solo io solo tu oltre i fiumi e gli alberi
Poi ancora più su dove finisce l'infinito
Dell'anima….
Lasciare l'alveare e non tornare mai
Per ritrovare un senso a questi giorni miei
Succhiare un altro petalo sarà dolcissimo
Coprirò il tuo splendido corpo di miele
Respirandoti sempre di più….
Solo io solo tu voleremo liberi
Solo io solo tu oltre il dio degli uomini
Per non scendere più e amarsi per amarsi
Come non si fa mai….
E poi e poi e poi
Non vergognarsi a chiedere
Di più di più di più
Solo io solo tu
Oltre i nostri limiti
Solo io solo tu
Per riposarsi dalla vita
Vorrei che questa estate non finisse mai
Per tutte le api e i fiori persi come noi
Rimasti in un giardino a regalarsi l'anima.


PERCHE LO FAI

Con questa pioggia nei capelli perché lo fai
con questi occhi un po' fanciulli e po' marinai
per una dose di veleno che poi
dentro di te non basta mai.
Con le tue mani da violino perché lo fai
tu che sei rosa di giardino dentro di me
come un gattino sopra un tetto di guai
dimmi perché, perché lo fai.
Perché lo fai non rispondermi se non vuoi
però lo sai che io vedo con gli occhi tuoi
e tu se vuoi puoi nasconderti dentro me
finché non capirai.
Perché lo fai disperata ragazza mia
perché di sdai come un angelo in agonia
perché ti fai
perché ti fai del male, perché ce l'hai con te
perché lo fai e il domani diventa mai
per te, per me, per noi.
Perché, perché lo fai
fra questi angeli nel fango di questa via
dove non entra più neanche la polizia
io non ti lascio in questo nostro Vietnam,
anima mia
come la gente che lascia che sia.
Disperata ragazza mia
perché non vuoi che il mio amore ti porti via
perché lo fai e il domani diventa mai
per te, per me, per noi.
Perché lo fai, puoi rinascere quando vuoi
perché tu lo sai che io vedo con gli occhi tuoi
se tu volessi vivere io non ti lascerei
se ritornassi libera, se ritornassi mia
invece sei una macchina che va via.
Perché lo fai e il domani diventa mai...


PRINCIPESSA

Tu zitta fra le lacrime ha fatto tutto lui
ubriaco come al solito padrone più che mai
un padre senza l'anima che mangia un po' di sé
e ha crocifisso l'angelo che c'era dentro te
e ora asciughi i tuoi occhi alla sottana
dolce figlia di un figlio di puttana
Non devi dirlo al parroco e forse neanche a Dio
ma devi sotterrartelo nel cuore amore mio
perciò stanotte chiuditi a chiave dentro te
e domattina aspettami ti porto via con me
Lasceremo su questo mondo infame
le carezze al fratellino ed al tuo cane
Vieni principessa ti porto via con me
ci sarà in questo mondo di merda
una rosa rossa da cogliere per te
e domeniche e sogni sull'erba
ci sarà un lavoro e il caldo di una stanza
e ogni giorno almeno un piatto di sperata speranza
Vieni principessa ti porto via con qua
questo mondo di fame e violenza finirà
Avevo un serramanico ma l'ho buttato via
in fondo a una discarica venendo a casa tua
e lì c'è nato un albero cresciuto come noi
sotto i due grandi noccioli che sono gli occhi tuoi
e ora dentro non c'è odio né vendetta
ma una foglia che vuol essere difesa e protetta
Vieni principessa ti porto via con me
fra le stelle di un altro pianeta
dove non c'è il grasso e maledetto re
che ti ha dato e ti ha preso la vita che c'è in te
dove il male non ti guarda e non ti tocca
e il sorriso vola ancora al nido della tua bocca
Vieni principessa ti porto via con me
fra le stelle di un altro pianeta
c'è un rosa rossa da cogliere per te
e domeniche e sogni di vita
vieni principessa ti porto via con me...
via con me


NEL MONDO DEI SOGNI

Questa volta vedrai spegnerò le parole
Per guardarmi attraverso i tuoi occhi
Ridi pure se vuoi
Ma in un angolo del cuore
Ho scoperto i miei mille difetti
Quante promesse ho tradito con te...
Io con te... piccola vita che sai
Le risposte ai perchè di una storia tutta mia
Ma continui a girare il tuo film
Dammi un attimo in più tutto quello che puoi
La dolcezza di avere vent'anni
Perché in fondo sei tu che mi coccoli e poi
Ti diverti a cambiare programmi
Tu che non sbagli e troppe volte m'insegni... lasciami qui...
Perché nel mondo dei sogni... nei miei...
apri i tuoi occhi oltre quello che sei...nei sogni
Cogli fa rosa che non muore mai
Questa volta vedrai mi saprò innamorare
Del profumo di un'altra stagione
Di una stupida idea lascia pure che sia
La carezza di un'altra illusione
E dolcemente scappare con te... io con te...
Cambiando cuore e città
Dammi un cielo più blu per non credere mai
Che il respiro del vento si fermi
Perché in fondo sei tu a dipingermi e poi
Ti diverti a sbiadire i contorni
Tu che non piangi e stringi in tasca i tuoi pugni
lasciami qui... perché nel mondo dei sogni
apri i tuoi occhi oltre quello che sei...nei sogni
Cogli la rosa e vivrai nel mondo dei sogni
Dammi un attimo in più tutto quello che hai
E se dici davvero di amarmi...
E se dici davvero di amarmi
Respirandomi tu...
Prima o poi capirai che ho bisogno, ho bisogno di te
Di te che sei bella e sorridendo mi svegli
E dici di si... perché nel mondo dei sogni
apri i tuoi occhi oltre quello che sei...nei sogni
Cogli la rosa che non muore mai


BELLA STRONZA

Bella stronza...
che hai distrutto tutti i sogni
della donna che ho tradito
che mi hai fatto fare a pugni
con il mio migliore amico
e ora mentre vado a fondo
tu mi dici sorridendo ne ho abbastanza.

Bella stronza...
che ti fai vedere in giro
per alberghi e ristoranti
con il culo sul ferrari
di quell'essere arrogante
non lo sai che i miliardari
anche ai loro sentimenti danno un prezzo
il disprezzo...
perché forse io ti ho dato troppo amore
bella stronza che sorridi di rancore...

Ma se Dio ti ha fatto bella
come il cielo e come il mare
a che cosa ti ribelli
di chi ti vuoi vendicare
ma se Dio ti ha fatto bella
più del sole e della luna
perché non scappiamo insieme
non lo senti questo mondo come puzza

Ma se Dio ti ha fatto bella
come un ramo di ciliegio
tu non puoi amare un tarlo
tu commetti un sacrilegio
e ogni volta che ti spogli
non lo senti il freddo dentro
quando lui ti paga i conti
non lo senti l'imbarazzo del silenzio.

Perché sei bella, bella, bella,
bella stronza...
che hai chiamato la volante quella notte
e volevi farmi mettere in manette
solo perché avevo perso la pazienza...
la speranza... sì, bella stronza.

Ti ricordi...
quando con i primi soldi
ti ho comprato quella spilla
che ti illuminava il viso
e ti chiamavo la mia stella
quegli attacchi all'improvviso
che avevamo noi di sesso e tenerezza
bella stronza... sì
perché forse io ti ho dato troppo amore
bella stronza che sorridi di rancore...

Ma se Dio ti ha fatto bella
come il cielo e come il mare
a che cosa ti ribelli
di chi ti vuoi vendicare
ma se Dio ti ha fatto bella
più del sole e della luna
esci dai tuoi pantaloni mi accontento
come un cane degli avanzi
perché sei bella, bella, bella.

Mi verrebbe di strapparti
quei vestiti da puttana
e tenerti a gambe aperte
finché viene domattina
ma di questo nostro amore
così tenero e pulito
non mi resterebbe altro che
un lunghissimo minuto di violenza
e allora ti saluto... bella stronza.


miércoles, 26 de diciembre de 2007

GRACIAS

Gracias por haberte conocido, por haberme sonreído
Por mirarme, por hablarme.
Gracias, por haberte amado tanto, por tu risa y por tu llanto
Y por todas tus palabras de amor.

Tengo que darte las gracias por estar cerca de mí
Y por las miles de cosas que yo siento junto a ti.
Gracias, por haberte conocido, porque nunca me has mentido
Porque siempre me has querido amor.

Tengo que darte las gracias por estar cerca de mí
Y por las miles de cosas que yo siento junto a ti.
Gracias, por haberte conocido, porque nunca me has mentido
Por quererme, por besarme, por hacerme tan feliz.

(Connie Francis)


martes, 25 de diciembre de 2007

ENTRE TUS OJOS Y LOS MIOS

Cubre a mi cama triste
un manto suave
tejido allá donde nadie sabe,
con todo aquello que tu me diste.

Ahora que caminando
busco tu encuentro,
siento que solo tengo el aliento
en todo lo que me sigues dando.

Y cuando se viste de oscuro
el sueño tan puro que nos une tanto,
canto para que allá donde estés
recuerdes qué en la noche yo te esperaré
que como la tinta al papel
tu amor aún sacia mi sed.

Aunque llegue el invierno
y no estés presente.
te siento dentro porque bebemos
del mismo agua en la misma fuente.

Entre amargo lamento
nuestro amor crece
que toda nube que trae un viento
con otro viento desaparece.

El tiempo, persigue la aurora
y busco el momento y momento es ahora
de decirte que allá donde estés
recuerdes qué en la noche yo te esperaré
que como la tinta al papel
tu amor aún sacia mi sed.

Entre tus ojos y los míos
un puente hay sobre el vacío.

Allá donde estés
recuerda que en la noche yo te esperaré
que como la tinta al papel
tu amor aún sacia mi sed.


DIME QUE ME QUIERES

Dime que me quieres
por que a mi gusta
ya se que es muy pronto
para bajarme la luna

dime que me quieres
que hasta mi vida en una y
juego a todo o nada
todo si me quieres
nada si te vas

ya se que es pecado
pero me canso de pedirle a dios
que se acabe el mundo
y nos deje solos a nosotros dos
ya se que es pecado
pero no me canso de pedirle a dios...

Tu boca, porque me vuele loca si me toca,
Ay tu aliento para porder seguir viviendo
me vuelves loca corazón

Dime que me quieres
que seria un sueño
y le dire al mundo
que mi corazon ya tiene dueño
dime que me quieres
que no quiero nada mas
que sería de mi vida
si tu me dejas de amar

ya se que es pecado
pero me canso de pedirle a dios
que se acabe el mundo
y nos deje solos a nosotros dos
ya se que es pecado
pero no me canso de pedirle a dios...
Tu boca, porque me vuele loca si me toca,
Ay tu aliento para porder seguir viviendo
me vuelves loca corazón

Tu boca, porque me vuele loca si me toca,
Ay tu aliento para porder seguir viviendo
me vuelves loca corazón

TU DESPEDIDA

Mecida en el mar vuelve,
clara y tranquila
a iluminar tu recuerdo.
Esa luna que un día
brilló en los ojos,
que dieron luz a los mios.

Tu despedida fue
decir adiós con un hondo silencio.... fue
dejar tu aroma escrito sobre el viento.

Se fueron esos dias tan hermosos
que despertaron mis ojos
presos de la noche oscura,
dejaron su cariño y su ternura
como una llama escondida
esperando el nuevo día.

Sin ti quedó dormida
sobre la arena
de un mar azul mi alegría.

Sin ti quedo mi pena
serena y fría
y de tu ausencia teñida.

Y aunque suspiro sé, que nuestro ayer
no fue un tiempo perdido.... que
fue andar haciendo juntos el camino.

Se fueron esos dias tan hermosos
que despertaron mis ojos
presos de la noche oscura,
dejaron su cariño y su ternura
como una llama encendida
esperando el nuevo día.

Tu despedida fue
decir adiós con un hondo silencio.... fue
dejar tu aroma escrito sobre el tiempo.... fue

Se fueron aquellos días hermosos
que despertaron mis ojos....


domingo, 23 de diciembre de 2007

CARIÑO MÍO

Cariño mío
qué será de mí
cuando en verano
te tengas que ir
a otro lugar
con ese amor
que antes creíste amar
y este teléfono
se quede sin sonar
Cariño mío
no podrás llamar

Cariño mío
este amor no va
como quisiéramos
Nuestro amor no va
me dejas y te olvidas
llevarte parte de mi soledad
Y ay, no lo podemos arreglar
te equivocaste
yo lo he de pagar

Pero tenemos
que nadar contra corriente
pues ahora
lucharemos para poder olvidar
Y sé que el día de mañana
yo sabré lo que es perder
aunque quisiera verte junto a mí al final

Cariño mío
No me dejes amor mío
no me dejes

Cariño mío
qué será de mí
cuando las canas
empiecen a salir
Cuando me mire en el espejo
y me vea envejecer
y no haya nadie que me quiera
ya tener
Tú con los tuyos
y sola aquí

Cariño mío
no puedo pensar
en la mañana
sin ver el final
Yo estaré sola
y tú tendrás toda una vida
para andar
Tendré que conformarme
y sólo recordar
aquellos ratos
en los que pude amar

No creas que yo quiero
que tú rompas con amor legal
aunque quisiera verte
junto a mí al final
Y sé que el día de mañana
yo sabré lo que es perder
aunque supe lo que fue ganar

Cariño mío
no dejes con los años
Amor mío no me dejes

Y no te olvides
que yo fui quien te enseñó
lo que es amar
aunque tú casa nunca
estuvo aquí en mi hogar
No me abandones
cuando más te necesito
aunque sé que otra
persona también te reclamará

Cariño mío
no dejes con los años
Amor mío no me dejes


(ÁNGELA CARRASCO)

ME HAS ECHADO AL OLVIDO

Que de mi amor te has olvidado
que ya no estàs màs a mi lado
y que por fìn te sientes libre-les dices......-

que fue un error vivir conmigo
y que el quererme fue un castigo
porque no sirvo para amarte-tu les dices..-

Que te propones nunca màs volverme a ver
Que mi tristeza no te puede hacer volver.
Que todo ha terminado ya que te has acostumbrado
a verme y no quererme y me has abandonado.
Me has echado al olvido,
has dejado de amarme
a tu amor lo he perdido,
y como voy a hacer para olvidarte?

Me has echado al olvido,ya no estoy en tu vida
y aunque sè lo que dices,
yo guardo una esperanza todavìa.

Que no te importa mi dolor
que fui de todos el peor,
que soy borròn y cuenta nueva-les dices....-

Que yo jamàs te he comprendido,
que no me quieres ni de amigo.

Que ni siquiera me recuerdas-tu les dices.....

Que te propones nunca màs volverme a ver
Que mi tristeza no te puede hacer volver.
Que todo ha terminado ya que te has acostumbrado
a verme y no quererme y me has abandonado.
Me has echado al olvido,
has dejado de amarme
a tu amor lo he perdido,
y como voy a hacer para olvidarte?

Me has echado al olvido,ya no estoy en tu vida
y aunque sè lo que dices,
yo guardo una esperanza todavìa.


TÚ ME HACES FALTA

Ya que no puedo decírtelo al oído
Por la suerte cruel que nos separa
Quiero decirte por medio de mi canto
Que no puedo seguir sufriendo tanto.

Tú me haces falta tal vez más que mi vida
Y mi vida eres tú y te me haz ido
Que pretendes mi amor que yo te quiera
Y tú en cambio me pagass con olvido.

Tú me haces falta
Porque las noches se hacen tan largas cuando en ti pienso
Tú me haces falta
Por el recuerdo que tu haz dejado en mi corazón
Ni la distancia ni todo el tiempo que estoy sin verte
Me hacen que olvide la triste historia de nuestro amor.

Tú me haces falta
Porque las noches se hacen tan largas cuando en ti pienso
Tú me haces falta
Por el recuerdo que tu haz dejado en mi corazón
Ni la distancia ni todo el tiempo que estoy sin verte
Me hacen que olvide la triste historia de nuestro amor.


VOLVERÉ ALGUNA VEZ

No podrás olvidar, jamás un amor como el mío, jamás
que llenó tu vacío, tu momento, tu ansiedad.
No podrás olvidar, jamás un amor como el mío, jamás
y sin llanto ni pena, hoy te alejas sin piedad.

Chorus: Volveré alguna vez, a querer y a no perder
la verdad está en mi corazón, ya lo ves yo supe amar.
Volveré, volveré alguna vez, a querer y a no perder
solo fuí una aventura más, y algún día llorarás.

No podrás olvidar, jamás un amor como el mío, jamás
desafiaste al destino, y hay un precio, que pagar.

(Oye mi vida tu vas a llorar, ohhh algún día llorarás, tu vas a llorar, porque nunca
me podrás olvidar, en tu noches, en tus noches largas pensarás en mi amor, oyeme, tu
llorarás, tu llorarás, tu llorarás, tu haces llorar mi amor, tu haces llorar mi
amor.)


NUESTRO JURAMENTO

No puedo verte triste porque me matas
tu carita de pena mi dulce amor.
Me duele tanto el llanto que tú derramas
que se llena de angustia mi corazón.

Yo sufro lo indecible si tú entristeces
no quiero que la duda te haga llorar,
hemos jurado amarnos hasta la muerte
y si los muertos aman,
después de muertos amarnos más.

Si yo muero primero es tu promesa
sobre de mi cadáver dejar caer
todo el llanto que brote de tu tristeza
y que todos se enteren de tu querer.

Si tú mueres primero yo te prometo
escribiré la historia de nuestro amor.
Con toda el alma llena de sentimiento
la escribiré con sangre,
con tinta sangre del corazón.

Si tú mueres primero yo te prometo
escribiré la historia de nuestro amor.
Con toda el alma llena de sentimiento
la escribiré con sangre,
con tinta sangre del corazón.


viernes, 21 de diciembre de 2007

IO CHE AMO SOLO TE

C'è gente che ha avuto mille cose,
tutto il bene, tutto il male del mondo.
Io ho avuto solo te
e non ti perderò,
non ti lascerò
per cercare nuove avventure.

C'è gente che ama mille cose
e si perde per le strade del mondo.
Io che amo solo te,
io mi fermerò
e ti regalerò
quel che resta
della mia gioventù.

Io ho avuto solo te
e non ti perderò,
non ti lascerò
per cercare nuove illusioni.

C'e' gente che ama mille cose
e si perde per le strade del mondo.
Io che amo solo te,
io mi fermerò
e ti regalerò
quel che resta
della mia gioventù.



DOMANI NO

martes, 18 de diciembre de 2007

TE EXTRAÑO

Te extraño
Como se extrañan
las noches sin estrellas
Como se extrañan las mañanas bellas
No estar contigo, por dios
que me hace daño

Te extraño
Cuando camino, cuando lloro, cuando rio
Cuando el sol brilla,
cuando hace mucho frío
Porque te siento como
algo muy mio

Te extraño
Como los árboles extrañan el otoño
En esas noches
que no concilio el sueño
No te imaginas amor,
como te extraño

Te extraño
En cada paso que siento solitario
Cada momento que
estoy viviendo a diario
Estoy muriendo amor
porque te extraño

Te extraño
Cuando la aurora
comienza a dar colores
Con tus virtudes, con todos uts errores
Por lo que quieras
no sé,
pero te extraño

Te extraño
Como los árboles extrañan el otoño
En esas noches
que no concilio el sueño
No te imaginas amor,
como te extraño

Te extraño
En cada paso que siento solitario
Cada momento que
estoy viviendo a diario
Estoy muriendo amor
porque te extraño

Te extraño
Cuando la aurora
comienza a dar colores
Con tus virtudes, con todos uts errores
Por lo que quieras
no sé,
pero te extraño

Te extraño, te extraño



ME DEDIQUÉ A PERDERTE

Por qué no te bese en el alma cuando aún podía
Por qué no te abracé la vida cuando la tenía
Y yo que no me daba cuenta cuanto te dolía
Y yo que no sabía el daño que me hacía.

Cómo es que nunca me fijé que ya no sonreías
Y que antes de apagar la luz ya nada me decías
Que aquel amor se te escapó, que había llegado el día
Que ya no me sentías, que ya ni te dolía.

Me dediqué a perderte
Y me ausente en momentos que se han ido para siempre
Me dediqué a no verte
Y me encerré en mi mundo y no pudiste detenerme
Y me alejé mil veces
Y cuando regresé te había perdido para siempre
Y quise detenerte y entonces descubrí que ya mirabas diferente
Me dediqué a perderte
Me dediqué a perderte

Por qué no te llené de mi cuando aún había tiempo
Por qué no pudé comprender lo que hasta ahora entiendo
Que fuiste todo para mi y que yo estaba ciego
Te dejé para luego este maldito ego.

Me dediqué a perderte
Y me ausenté en momentos que se han ido para siempre
Me dediqué a no verte
Y me encerré en mi mundo y no pudiste detenerme
Y me alejé mil veces
Y cuando regresé te había perdido para siempre
Y quise detenerte y entonces descubrí que ya mirabas diferente
Me dediqué a perderte
Me dediqué a perderte





SE LA GENTE USASSE IL CUORE

Se la gente usasse il cuore
Per decidere con semplicità
Cosa è giusto e cosa no
Ci sarebbe tra noi
Molta più felicità

Se la gente usasse il cuore
Si aprirebbe un orizzonte migliore
Troppa indifferenza c’è
Prova a vincerla tu
Che puoi farcela se vuoi

E cerca di esser tu
Il primo che ci sta
A rinunciare un po’
Per dare a chi non ha
Basta poco a te
Ma forse non io sai
Che quello che tu dai
è quello che tu avrai
Se la gente usasse il cuore
Anche l’aria prenderebbe colore
Cresca la speranza in noi
E in futuro vedrà
Cieli di serenità

E non ti pentirai
Se adesso ti aprirai
A chi non ce la fa
E soffire accanto a te
Forse non lo sai
Ma basta poco a te
Per somigliare a un re
E il cuore vincerà
Ma comincia ad esser tu
A rinunciare un po’
Per dare a chi non ha…
Forse non lo sai
Ma basta poco a te
Per somigliare a un re
E il cuore vincerà



COMO QUISIERA

No te imaginas
como quisiera no llorar lo que he llorado
y despertar con tus caricias o tu mirada
como quisiera.
No te imaginas como quisiera caminar hasta tu casa
para llenarme con tu cuerpo o una mirada
como quisiera.
Pero no puedo y en esta oscuridad en la que estoy
camino sin saber a donde voy
no entiendo mi fracaso
y doy algunos pasos sin tu amor,
que diera por tenerte una vez más,
buscar entre tu cuerpo mi verdad,
no importa que dormido me dejes en el nido
una vez más.

Como quisiera


CANZONI STONATE

Canto solamente insieme a pochi amici
Quando ci troviamo a casa
e abbiam bevuto
Non pensare che ti abbiam dimenticato
Proprio ieri sera
parlavamo di te

Camminando verso casa mi
sei tornata in mente
A letto mi son girato
e non ho ditto niente
E ho ripensato alla tua voce
così fresca e strana
Che dava al nostro gruppo qualcosa di più

Enrico che suona,
sua moglie fa il coro
Giovanni come sempre ascolta
stonato com’è

Canzoni d’amore
che fanno ancora bene al cuore
Noi stanchi ma contenti
Se chiudi gli occhi forse
tu ci senti anche da lì

L’altra domenica siamo andati al lago
Ho preso anche un luccio grande
Che sembrava un drago
Poi a sera in treno
abbiam cantato piano
Quell pezzo Americano
che cantavi tu

Canzoni stonate
parole sempre un po’sbagliate
Ricordi quante serate
passate così

Se chiudi gli occhi forse
tu ci senti anche da lì
Canzoni d’amore
che fanno ancora bene al cuore
diciamo quasi sempre
qualche volta no qualche volta no

___________________________________________


Canto solamente junto a mis amigos
cuando nos reunimos y tomamos algo.
No te pienses que ya te hemos olvidado.
Justo la otra noche hablábamos de ti.

Caminando hacia mi casa
yo te encontré en mi mente.
De noche me despierto y abrazo mi almohada
recordando tu voz fresca tan extraña y bella
que daba a nuestro grupo un rayo de luz.

Enrique, que toca,
su novia hace el coro,
Juan Carlos siempre desafina,
ya sabes cómo es.

Canciones y amores
que alegran nuestros corazones,
digamos casi siempre,
otras veces no.

El otro domingo hemos ido al lago,
jugamos como niños grandes, todos sobre el prado,
y en el viaje de vuelta hemos cantado tanto
el tema americano que cantabas tú.

Canción desafinada
con letras siempre equivocadas,
recuerdas cuántas madrugadas
pasadas así.

Cierro los ojos para convencerme
que tú estás aquí.

Canciones y amores
que alegran nuestros corazones,
digamos casi siempre,
otras veces no,
otras veces no.

Canción desafinada
con letras siempre equivocadas,
recuerdas cuántas madrugadas
pasadas así.


STUPIDI (ESTÚPIDOS)

Camminavo per strada
e in silenzio sentivo
alle spalle la gente
che piano diceva
come tu mi tradisci
e come io son
in casa sola.

Poi qualcuno, con tono
da inutile santo,
era molto spiacente
per me, e proprio tanto.
Che talento sublime
per fare del male
c'è nella gente!

Mio Dio,
che voglia
di girarmi e di gridare:
"Fate voi,
voi che cosa sapete
delle mie cadute,
dei disastri miei".

Stupidi!
Stupidi!
Non ne sapete niente,
niente voi.
Dov'è lui, cosa è lui,
voi non ci arriverete
proprio mai.

Amore mio,
amore mio,
vieni a dire qualcosa,
vieni a fare qualcosa,
a trovare qualcosa,
a ritrovare qualcosa
che era in noi.

Stupidi!
Che stupidi!
Quel che penso e che sento,
che ho bruciato e che sento,
che ho rubato e che ho speso,
queste cose la gente
non le sa mai.

Il telefono suona
da mille distanze,
strane amiche ed ancora
più strane alleanze.
Tutte vogliono dire
e non dire il problema
che c'è qui presente.

Ogni sguardo che incontro
nel bar sotto casa
è un incrocio di pena
e di tacita intesa,
e qualcuno poi scuote
la testa per dire:
"Capitolo chiuso".

Mio Dio,
che voglia
di girarmi e di gridare:
"Fate voi,
voi che cosa sapete
delle mie cadute,
dei disastri miei".

Stupidi!
Stupidi!
Non ne sapete niente,
niente voi.
Dov'è lui, cosa è lui,
voi non ci arriverete
proprio mai.

Amore mio,
amore mio,
vieni a fare qualcosa,
a salvare qualcosa,
vieni a dire qualcosa,
possiamo dire ogni cosa
se tu lo vuoi.

Stupidi!
Che stupidi!
Lui mi ha solo amato,
io si l'ho capíto
e l'ho anche lasciato.
Ecco quello che invece
non dirò mai.

Io si l'ho capíto
e l'ho anche lasciato.
Ecco quello che invece
non dirò mai!

__________________________________________


Caminando en silencio por la calle, sentía
que a mi espalda la gente en susurros decía,
cómo me has engañado y cómo he acabado
de triste y de sola.
Cómo odio que me hablen en tono beato,
me resulta humillante escuchar,
lo odio tanto.
Qué talento sublime para hacer el daño
anida en la gente.

Oh Dios mío, qué ganas de volverme y de
gritarle fuerte: Tú, tú, ¿qué puedes saber
de todas mis caídas de mi loco ayer?
Estúpidos, estúpidos.
No. No sabes nada, estúpidos.
¿Dónde está, quién es él?
No. Sólo Dios lo sabe y yo también.

Amor mío, amor mío,
ven y dí cualquier cosa,
ven a hacer cualquier cosa,
ven y salva esta casa,
que aún cuando huele a esposa,
fue nuestro ayer.
Estúpidos, sí, estúpidos.
Por ti yo he sentido lo que aún me ha quemado
y no haberme casado,
eso sí que la gente no lo sabrá.

El teléfono suena, una voz a distancia
que me cuenta sus penas.
Qué extraña alianza, y diciéndose amiga,
intenta le diga, tus largas ausencias.
Las miradas se cruzan en el bar de la esquina,
una mezcla de pena y de espera mezquina,
y hasta alguno se estruja el cerebro y opina:
esto se termina.

Oh Dios mío, qué ganas de volverme y de
gritarle fuerte: Tú, tú ¿qué puedes saber
de todas mis caídas de mi loco ayer?
Estúpidos, sí, estúpidos.
No. No sabes nada, estúpidos.
¿Dónde está, quién es él?
No. Sólo Dios lo sabe y yo también.

Amor mío, amor mío,
ven y dí cualquier cosa,
ven a hacer cualquier cosa,
ven y salva esta casa, y nos demos excusas,
y volveré.

Estúpidos, estúpidos.

El sí que me ha querido,
yo soy quien le ha engañado,
yo soy quien le ha dejado,
eso es lo que nunca
nadie sabrá.

Yo soy quien le ha engañado,
yo soy quien le ha dejado,
eso es lo que nunca
nadie sabrá.


GLI AMANTI

Hanno storie d'amore,
senza documenti apposto,
devono scegliere sempre
chi chiamare e chi no.
Come clandestini si muovono
strisciando i muri della vita
un giro di tappe in salita..
Gli amanti Gli amanti Gli amanti
Hanno amori precari,
fanno progetti e fanno finta di crederci
Gli amanti Gli amanti Gli amanti
Che nei giorni di festa
come naufraghi, soli, naufraghi
aspettano una telefonata, aspettano una telefonata, aspettano una telefonata .
Hanno storie d'amore
con un passaporto falso,
devono scegliere sempre chi tradire e chi no.
Come sfollati si muovono,
terremotati della vita,
un giro di valzer in salita
Gli amanti Gli amanti Gli amanti
Hanno amori precarie,
fanno progetti e fan finta di crederci
Gli amanti Gli amanti Gli amanti
Che nei giorni di festa
come naufraghi, soli, naufraghi
aspettano una telefonata, aspettano una telefonata, aspettano una telefonata .
Poveri amori fatti di stracci,
lunghi come un batter di ciglia,
secchi come un colpo di tosse,
poveri amori nel traffico e cuori
Gli amanti Gli amanti Gli amanti
Hanno amori di frontiera
per sopravvivere s'inventano sentimenti
Gli amanti Gli amanti Gli amanti
Che nei giorni di festa
come naufraghi, soli, naufraghi
aspettano una telefonata, aspettano una telefonata,
aspettano una telefonata, aspettano una telefonata,
aspettano una telefonata, aspettano una telefonata


IL DIAVOLO E L'ANGELO

Non spaventarti, dormi, sono il diavolo
io che nei tuoi sogni ormai ogni notte scivolo
mi ascolti ed io so già
che vuoi da me un alturo sogno
che non hair osta credere mai
un sogno che al mattino non racconterai
sperando solo un po'che non si avveri mai
ty ti dai così solo per metà
a metà fra il sogno e la relatà

E' l'alba giù dal letto, sono l'angelo
sei bella ancora un po'assonnata dimmelo
c'è posto anche per me accanto a te
per tutto il giorno
io potrei darti l'anima tu vuoi
sarò per te l'amico più sincero io
un'oasi di lealtà e qui dal posto mio
mi darò così mai solo a metà
a metà tra il sogno e la relatà
e resto fermo qui tanto i sogni tuoi
qui ti porteranno prima o poi

sarò per te l'amico più sincero io
un'oasi di lealtà e qui dal posto mio
mi darò così mai solo a metà
a metà fra il sogno e la realtà

Non mi riconosci adesso io sono siempre io
diavolo perché voglio star di notte accanto a te
vuoi un angelo ma sì e se ci credi un po'
d'ora in poi il tuo angelo sarò.


LES FEUILLES MORTES

C'est une chanson qui nous ressemble
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie
Je t'aimais tant, tu étais si jolie,
Comment veux-tu que je t'oublie?
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
Tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais
Toujours, toujours je l'entendrai!

____________________________________

The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun-burned hands I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I’ll hear old winter’s song
But I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall

C’est une chanson, qui nous ressemble
Toi tu m’aimais et je t’aimais
Nous vivions tous, les deux ensemble
Toi que m’aimais moi qui t’aimais
Mais la vie sépare ceux qui s’aiment
Tout doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable les pas des amants désunis


ALMOHADA

Amor como el nuestro
no hay dos en la vida
por mas que se busque
por mas que se esconda
tu duermes conmigo toditas las noches
te quedas callada
sin ningun reproche
por eso te quiero
por eso te adoro
eres en mi vida
todo mi tesoro

A veces regreso borracho
de angustia
te lleno de besos
y caricias mustias
pero estas dormida
no sientes caricias
te abrazao a mi pecho
me duermo contigo
mas luego despierto
tu no estas conmigo
solo esta mi almohada

A veces te miro
callada y ausente
y sufro en silencio
como tanta gente
quisiera gritarte que
vuelvas conmigo
que si aun estoy vivo
solo es para amarte
pero todo pasa
y a los sufrimientos
como a las palabras
se las lleva el viento

Por eso regreso
borracho de angustia
te lleno de besos
y caricias mustias
pero estas dormida
no sientes caricias
te abrazo a mi pecho
me duermo contigo
mas luego despierto
tu no estas conmigo
solo esta

mi almohada


CINEMA PARADISO





















lunes, 17 de diciembre de 2007

LOVE ITSELF

The light came through the window,
straight from the sun above,
and so inside my little room
there plunged the rays of love.
In streams of light i clearly saw
the dust you seldom see,
out of which the nameless makes
a name for one like me.
I'll try to say a little more:
love went on and on
until it reached an open door –
then love itself
love itself was gone.
All busy in the sunlight
the flecks did float and dance,
and i was tumbled up with them
in formless circumstance.
I'll try to say a little more:
love went on and on
until it reached an open door –
then love itself
love itself was gone.
Then i came back from where i'd been.
my room, it looked the same –
but there was nothing left between
the nameless and the name.
All busy in the sunlight
the flecks did float and dance,
and i was tumbled up with them
in formless circumstance.
I'll try to say a little more:
love went on and on
until it reached an open door –
then love itself,
love itself was gone.
love itself was gone.


ONE THOUSAND KISSES DEEP

The ponies run, the girls are young,
the odds are there to beat.
you win a while, and then it's done –
your little winning streak.
and summoned now to deal
with your invincible defeat,
you live your life as if it's real,
a thousand kisses deep.
I'm turning tricks, i'm getting fixed,
i'm back on boogie street.
you lose your grip, and then you slip
into the masterpiece.
and maybe i had miles to drive,
and promises to keep:
you ditch it all to stay alive,
a thousand kisses deep.
And sometimes when the night is slow,
the wretched and the meek,
we gather up our hearts and go,
a thousand kisses deep.
Confined to sex, we pressed against
the limits of the sea:
i saw there were no oceans left
for scavengers like me.
i made it to the forward deck.
i blessed our remnant fleet –
and then consented to be wrecked,
a thousand kisses deep.
I'm turning tricks, i'm getting fixed,
i'm back on boogie street.
i guess they won't exchange the gifts
that you were meant to keep.
and quiet is the thought of you,
the file on you complete,
except what we forgot to do,
a thousand kisses deep.
And sometimes when the night is slow,
the wretched and the meek,
we gather up our hearts and go,
a thousand kisses deep.
The ponies run, the girls are young,
the odds are there to beat . . .


TE ACUERDAS MARIA

Te acuerdas María
Que yo te cantaba
Sentado a la sombra del viejo molino.

Te acuerdas María
Te miraban las aguas correr.
Tus ojos morenos flotando en el río.

Que ayer nos amamos
Creciendo en los valles
Por los pastizales robaba tus besos
Tu pelo muy suelto jugaba en el viento
Y yo te queria
con todo mi tiempo.

Te acuerdas María
Que yo te quería
Te acuerdas María
Qué noche más triste
Cuando me dijiste
Que tú te marchabas
María, María.

Hoy sólo nos queda el recuerdo
Y el murmullo del viento
Que sigue diciendo
Te acuerdas María.


COMO TODOS

Si yo nací como todos nacemos,
llorando, llorando;
si yo crecí como todos crecemos,
jugando, jugando;
si yo viví como todos,
soñando, soñando;
y conseguí lo que tengo
luchando, luchando.

¿Por qué no puedo encontrar
un amor, como tú o como aquel,
si yo soy igual?
¿Por qué no puedo tener
felicidad?
¿Por qué no puedo encontrar
un amor, como tú o como aquel,
si yo soy igual?

Si yo nací como todos nacemos,
llorando, llorando;
si yo crecí como todos crecemos,
jugando, jugando;
si yo viví como todos,
soñando, soñando;
y conseguí lo que tengo
luchando, luchando.

¿Por qué no puedo encontrar
un amor, como tú o como aquel,
si yo soy igual?
¿Por qué no puedo tener
felicidad?
¿Por qué no puedo encontrar
un amor, como tú o como aquel,
si yo soy igual?


QUÉ SERÁ DE TI

Qué será de ti
Necesito saber hoy de tu vida
Alguien que me cuente sobre tus días
Anocheció
Y necesito saber

Qué será de ti
Cambiaste sin saber toda mi vida
Motivo de una paz
Que ya se olvida
No sé si piensas tú en mi
Como yo en ti

Ven que esta sed de amarte me hace bien
Yo quiero amanecer contigo amor
Te necesito para estar feliz

Ven que el tiempo corre y nos separa
La vida nos está dejando atrás
Yo necesito saber
Qué será de ti

Qué será de ti
Cambiaste sin saber
Toda mi vida
Motivo de una paz
Que ya se olvida
No sé si piensas tú en mi
Como yo en ti

Ven que esta sed de amarte me hace bien
Yo quiero amanecer contigo amor
Te necesito para estar feliz

Ven que el tiempo corre y nos separa
La vida nos está dejando atrás
Yo necesito saber
Que será de ti

Ven que el tiempo corre y nos separa
La vida nos está dejando atrás
Yo necesito saber
Qué será de ti

Qué será de ti.

(Intérprete: Melina Leon)


AMANECÍ EN TUS BRAZOS

Amanecí otra vez entre tus brazos
Y desperté llorando de alegría
Me cobije la cara con tus manos
Para seguirte amando todavia.

Te despertaste tú cási dormida
Y me querías decir no sé que cosa
Pero callé tu boca con mis besos
Y así pasaron muchas, muchas horas.

Cuando llegó la noche
Apareció la luna
Y entró por la ventana.
Que cosa más bonita
Cuando la luz del cielo i
Iluminó tu cara.

Yo me volví a meter entre tus brazos
Tú me querias decir no sé que cosa
Pero callé tu boca con mis besos
Y asi pasaron muchas, muchas horas.

(Intérpretes:Ana Belén & Chavela Vargas)


MIS NOCHES SIN TI

Sufro al pensar que el destino
logró separarnos.
Guardo tan bellos recuerdos
que no olvidaré.
Sueños que juntos forjaron
tu alma y la mía
y en las horas
de dicha infinita
que añoro en mi canto
y no han de volver.
Hoy, que en mi vida tan sólo
queda tu recuerdo.
Guardo en mis labios tus besos,
dulce baború.
Tu cabellera sedosa
acaricia mis sueños
y me estrechan tus brazos
amantes al arrullo
del cucurrucú.

Sueños que juntos forjaron
tu alma y la mía
y en las horas
de dicha infinita
que añoro en mi canto
y no han de volver.
Mi corazón en tinieblas
te busca con ansias.
Paso las noches pidiendo
que vuelvas a mí,
porque sin ti
ya ni el sol ilumina mis días
y al llegar la aurora
me encuentra llorando;
mis noches sin ti,
mis noches sin ti...

(Intérprete: Claudia de Colombia)


miércoles, 12 de diciembre de 2007

SAPO CANCIONERO

Sapo de la noche... sapo cancionero,
que vives soñando junto a tu laguna,
tenor de los charcos grotesco trovero,
estás embrujado de amor por la luna;
tenor de los charcos grotesco trovero,
estás embrujado de amor por la luna.
Yo sé de tu vida... sin gloria ninguna,
sé de la tragedia de tu alma inquieta,
y ésa tu locura de adorar la luna,
es locura eterna de todo poeta;
y ésa tu locura de adorar la luna,
es locura eterna de todo poeta.

Sapo cancionero...
canta tu canción,
que la vida es triste
si no la vivimos con una ilusión...
que la vida es triste
si no la vivimos con una ilusión.

Tú te sabes feo..., feo y contrahecho,
por eso de día tu fealdad ocultas,
y de noche cantas tu melancolía
y suena tu canto como letanía;
y de noche cantas tu melancolía
y suena tu canto como letanía.

Repican tus voces... en franca porfía,
tus coplas son vanas como
son tan bellas,
no sabes acaso que la luna es fría,
porque dió su sangre para las estrellas;
no sabes acaso que la luna es fría,
porque dió su sangre para las estrellas.

Sapo cancionero...
canta tu canción,
que la vida es triste
si no la vivimos con una ilusión...
que la vida es triste
si no la vivimos con una ilusión.


ALFONSINA Y EL MAR

Por la blanda arena que lame el mar
Su pequeña huella no vuelve mas,
Un sendero solo de pena y silencio llego
Hasta el agua profunda,
Un sendero solo de penas mudas llego
Hasta la espuma.

Sabe dios que angustia te acompaño
Que dolores viejos callo tu voz
Para recostarte arrullada en el canto
De las caracolas marinas
La cancion que canta en el fondo oscuro del mar
La caracola.

Te vas alfonsina con tu soledad
Que poemas nuevos fuiste a buscar ...?
Una voz antigua de viento y de sal
Te requiebra el alma y la esta llevando
Y te vas hacia alla como en sueños,
Dormida, alfonsina, vestida de mar ...

Cinco sirenitas te llevaran
Por caminos de algas y de coral
Y fosforecentes caballos marinos haran
Una ronda a tu lado
Y los habitantes del agua van a jugar
Pronto a tu lado.

Bajame la lampara un poco mas
Dejame que duerma nodriza en paz
Y si llama el no le digas que estoy
Dile que alfonsina no vuelve ...
Y si llama el no le digas nunca que estoy,
Di que me he ido ...

Te vas alfonsina con tu soledad
Que poemas nuevos fuiste a buscar ...?
Una voz antigua de viento y de sal
Te requiebra el alma y la esta llevando
Y te vas hacia alla como en sueños,
Dormida, alfonsina, vestida de mar ...


GRACIAS A LA VIDA

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio dos luceros que, cuando los abro,
perfecto distingo lo negro del blanco,
y en el alto cielo su fondo estrellado
y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el oído que, en todo su ancho,
graba noche y día grillos y canarios;
martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
y la voz tan tierna de mi bien amado.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el sonido y el abecedario,
con él las palabras que pienso y declaro:
madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
la ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
con ellos anduve ciudades y charcos,
playas y desiertos, montañas y llanos,
y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio el corazón que agita su marco
cuando miro el fruto del cerebro humano;
cuando miro el bueno tan lejos del malo,
cuando miro el fondo de tus ojos claros.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto.
Así yo distingo dicha de quebranto,
los dos materiales que forman mi canto,
y el canto de ustedes que es el mismo canto
y el canto de todos, que es mi propio canto.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.


lunes, 10 de diciembre de 2007

LA VOZ DEL SILENCIO

LA VOCE DEL SILENZIO


Volevo stare un po' da sola
per pensare tu lo sai,
e ho sentito nel silenzio
una voce dentro me
e tornan vive troppe cose
che credevo morte ormai.....
e chi ho tanto amato

dal mare del silenzio
ritorna come un'ombra
nei miei occhi, e quello che mi manca

nel mare del silenzio
ritorna come un'ombra
mi manca sai molto di più

ci sono cose in un silenzio
che non aspettavo mai
vorrei una voce,

e improvvisamente
ti accorgi che il silenzio
ha il volto delle cose che hai
perduto
e io ti sento amore
ti sento nel mio cuore
stai riprendendo il posto che
tu non avevi perso mai
che non avevi perso mai
che non avevi perso mai
orchestra

volevo stare un po' da sola
per pensare tu lo sai

ma ci son cose in un silenzio
che non m'aspettavo mai
vorrei una voce

e improvvisamente
ti accorgi che il silenzio
ha il volto delle cose che hai
perduto
e io ti sento amore
ti sento nel mio cuore
stai riprendendo il posto che
tu non avevi perso mai
che non avevi
perso mai
che non avevi
perso mai.














domingo, 9 de diciembre de 2007

"MEDITERRANEO" (GABRIELE SALVATORE)

TI AMO ANCORA DI PIÙ

Da questo nuovo mondo
dove sto vivendo
ti mando dei saluti bagnati di mare
ti mando dei tramonti infuocati di sole
e una foto nostra seduti sulla sabbia
io che guardo lontano verso l'orizzonte

Vedo immagini d'oltre oceano
che ritornano nella mia mente
e più passa il tempo
e più sento dentro
che ti amo ancora di più

Guidare senza meta
lungo viali alberati
poi camminare solo sulle spiagge immense
salir su un grattacielo a toccare il duemila
e vedere il deserto appena fuori città
tu che invece stai lì nel freddo di Milano

Vedo immagini d'oltre oceano
che ritornano nella mia mente
e più passa il tempo
e più sento dentro
che ti amo ancora di più

Partire per tornare
non è certo andar via
se tu mi dici torna io ritornerò
per infilare inverni sotto il tuo pullover
e riscaldarmi poi sfiorandoti la pelle
tu seduta che leggi un libro di Pavese

Vedo immagini d'oltre oceano
che ritornano nella mia mente
e più passa il tempo
e più sento dentro
che ti amo ancora di più

Io ti amo ancora di più